Основные выводы из двухчасовой речи Си Цзиньпина

Президент Си Цзиньпин выступил в воскресенье с обширной речью, в которой изложил повестку дня Коммунистической партии Китая на следующие пять лет, охватывающую все, от Тайваня до технической политики.

Вот основные выводы:

Внешняя политика

Си Цзиньпин: «Международное влияние, привлекательность и способность Китая формировать мир значительно возросли».

«Столкнувшись с резкими изменениями на международной арене, мы сохранили твердую стратегическую решимость и проявили боевой дух. На протяжении всех этих усилий мы защищали достоинство и основные интересы Китая и сохраняли хорошие позиции для дальнейшего развития и обеспечения безопасности».

Контекст: на последнем конгрессе в 2017 году Си заявил  , что Китай будет «стойким и непоколебимым на Востоке», отходя от стратегии бывшего лидера Дэн Сяопина «прятаться и ждать». Этот сдвиг, наряду с действиями Пекина по подавлению инакомыслия в Гонконге и Синьцзяне, отсутствием прозрачности в отношении происхождения Covid, партнерством с Россией и более агрессивной позицией в отношении Тайваня и Южно-Китайского моря, поставили Китай на путь столкновения с Западом.

Модель развития

Си: «Китайская модернизация предлагает человечеству новый выбор для достижения модернизации».

Контекст: Китай давно подчеркивал, что его путь развития уникален и не следует традиционным западным подходам, основанным на капитализме. Си подробно остановился на китайской модели, назвав ее мирной и основанной на сохранении лидерства партии, обеспечении качественного роста и достижении «общего процветания». В то время как официальные лица ранее подчеркивали, что страна не стремится экспортировать свою модель развития, Пекин продемонстрировал растущее стремление реформировать систему глобального управления, предлагая альтернативы.

Общее процветание

Си Цзиньпин: «Мы будем неуклонно добиваться всеобщего процветания. Мы улучшим систему распределения доходов. Мы обеспечим более высокую оплату за больший объем работы и будем поощрять людей к достижению процветания благодаря упорному труду. лиц, получающих доход, и увеличить размер группы со средним доходом. Мы будем хорошо регулировать распределение доходов и средства накопления богатства».

Контекст: в прошлом году Си поднял лозунг всеобщего процветания на фоне репрессий в крупных секторах технологий, образования и недвижимости, что вызвало беспокойство у инвесторов, которые столкнулись с большими потерями из-за внезапных изменений в политике. Эта кампания по сокращению разрыва в уровне благосостояния в Китае в этом году выпала из поля зрения, поскольку ограничения Covid нанесли ущерб экономике. Сегодня Си ясно дал понять, что это по-прежнему высоко в списке приоритетов.

Ковид ноль

Си Цзиньпин: «В ответ на внезапную атаку Covid-19 мы поставили людей и их жизни превыше всего и настойчиво проводили динамичную политику Zero Covid. Мы максимально защитили здоровье и безопасность людей и добились чрезвычайно обнадеживающих достижений как в борьбе с эпидемиями, так и в экономическом и социальном развитии».

Контекст: любой, кто ищет признаки стратегии Китая в отношении Covid, которая удерживает число смертей от вируса на низком уровне при растущих экономических и социальных издержках, был бы разочарован. Си Цзиньпин дал понять, что стратегия нулевой терпимости, которую он является краеугольным камнем своего лидерства, укрепляется, даже несмотря на то, что терпимость общества к ней, похоже, дает трещину.

Экономика

Си Цзиньпин: «Качественное развитие является главным приоритетом построения социалистической современной страны во всех аспектах. Развитие является главным приоритетом партии в управлении. Без прочной материально-технической базы невозможно построить социалистическую современную во всех отношениях сильную страну».

Контекст: несмотря на то, что некоторые аналитики предполагают, что в речи Си может быть небольшой сдвиг в сторону повышения национальной безопасности за счет экономического роста, Си повторил лозунг из предыдущих речей на партийном съезде, что развитие является «главным приоритетом» партии. Некоторые наблюдатели из Китая. ожидал, что Си придаст равное значение безопасности и развитию, а это сигнал о том, что Пекин может мириться с более медленным экономическим ростом для достижения других политических целей.Придерживаясь прежней формулировки, речь Си не предполагает реального отступления от экономических целей.

Тайвань

Си Цзиньпин: «Мы будем и впредь стремиться к мирному воссоединению с величайшей искренностью и максимальными усилиями, но мы никогда не обещаем отказаться от применения силы и оставляем за собой возможность принять все необходимые меры. Колеса истории катятся к воссоединению Китая и возрождению китайской нации. Полное воссоединение нашей страны должно быть реализовано, и оно, без сомнения, может быть реализовано».

Контекст: Си подтвердил партийную линию в отношении Тайваня, которая является одним из основных пунктов неприязни Пекина с США. Пекин считает самоуправляющийся остров своей территорией и за последний год усилил военное давление. Президент Джо Байден неоднократно заявлял, что США придут на помощь демократии в случае нападения, что свидетельствует об изменении политики «стратегической двусмысленности», которая на протяжении десятилетий определяла отношения США и Китая, хотя Белый дом настаивает, что ничего не изменилось.

Гонконг

Си Цзиньпин: «Перед лицом бурных событий в Гонконге центральное правительство осуществляло свою общую юрисдикцию над специальным административным районом в соответствии с Конституцией Китая и Основным законом Особого административного района Гонконг. Это гарантировало, что Гонконгом управляют патриоты. Порядок в Гонконге восстановлен, что знаменует собой важный поворот к лучшему в регионе».

Контекст: Пекин ввел в Гонконге закон о национальной безопасности, который запрещает терроризм, отделение, подрывную деятельность и сговор с иностранными силами в июне 2020 года, чтобы подавить антиправительственное инакомыслие, после того как годом ранее вспыхнули общегородские протесты. Несколько продемократических СМИ закрылись из-за кампании давления со стороны этого законодательства, которое использовалось для заключения в тюрьму десятков лидеров оппозиции и было осуждено США и другими западными демократиями за ограничение свобод в бывшей британской колонии.

Технический разгон

Си Цзиньпин: «Мы сосредоточимся на национальных стратегических потребностях, соберем силы для проведения собственных и передовых научных и технологических исследований и решительно выиграем битву за ключевые технологии».

Контекст:  подавление Китаем его когда-то чванливой технологической отрасли привело к сокращению совокупной рыночной стоимости более чем на 1 триллион долларов, нанеся ущерб крупным фирмам, таким как Alibaba Group Holding Ltd. и Tencent Holdings Ltd. на инновации, поскольку США стремятся отрезать его от передовых возможностей чипов.

Военный

Си Цзиньпин: «Мы будем усиливать военную подготовку в боевых условиях по всем направлениям, чтобы убедиться, что наши вооруженные силы могут сражаться. Мы будем внедрять новое военно-стратегическое руководство и разрабатывать стратегию и тактику народной войны, создавать мощную систему стратегического сдерживания, увеличивать долю сил нового домена с новыми боевыми возможностями и усиливать военную подготовку в боевых условиях.

Контекст: Си пообещал к 2027 году модернизировать вооруженные силы, в которых когда-то доминировала пехота. Для достижения этой цели Народно-освободительная армия претерпела огромные организационные изменения и модернизацию техники. Сухопутные силы были сокращены, в то время как другие службы, включая военно-морской флот и ракетные войска, приобрели известность.

Зеленые цели

Си Цзиньпин: «Мы будем активно и осмотрительно работать над достижением целей по достижению пиковых выбросов углерода и углеродной нейтральности. Опираясь на энергетические и ресурсные ресурсы Китая, мы будем продвигать инициативы по достижению пиковых выбросов углерода хорошо спланированным и поэтапным образом в соответствии с принципом получения нового перед отказом от старого».

Контекст: больше, чем любой другой лидер Коммунистической партии Китая, Си стремился сделать окружающую среду частью своего непреходящего наследия. Он резко сократил загрязнение воздуха, от которого страдают городские жители, и поставил перед Китаем амбициозные цели, включая достижение нулевых выбросов в течение четырех десятилетий. Но волна нехватки электроэнергии по всей стране и глобальные энергетические потрясения, последовавшие за войной России в Украине, снова сместили акцент на энергетическую безопасность, а климатические цели отошли на далекое второе место.

Редакционная статьяпри содействии Сары Чжэн, Цзин Ли, Люсиль Лю, Колума Мерфи, Дэна Мерто, Ребекки Чун Уилкинс и Тома Хэнкока.

Источник: Bloomberg News

МК

Поделиться:

Пов’язані записи

Почніть набирати текст зверху та натисніть "Enter" для пошуку. Натисніть ESC для відміни.

Повернутись вверх